Prev Chapter
2 Kings 24
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Pada
zaman
1
wymyb
<3117>
pemerintahan
Yoyakim
majulah
2
hle
<5927>
Nebukadnezar
3
ruandkbn
<5019>
raja
4
Klm
<4428>
Babel
5
lbb
<894>
Tiga
10
sls
<7969>
tahun
11
Myns
<8141>
lamanya
7
wl
<0>
Yoyakim
8
Myqywhy
<3079>
menjadi
6
yhyw
<1961>
taklukannya
9
dbe
<5650>
tetapi
kemudian
dia
berbalik
12
bsyw
<7725>
dan
memberontak
13
drmyw
<4775>
melawan
Nebukadnezar
14
wb
<0>
2
Kemudian
Tuhan
2
hwhy
<3068>
mengirim
1
xlsyw
<7971>
pelbagai
4
ta
3
wb
<853>
<0>
gerombolan
5
ydwdg
<1416>
iaitu
daripada
orang
Kasdim
6
Mydvk
<3778>
orang
8
ydwdg
7
taw
<1416>
<853>
Aram
9
Mra
<758>
11
ydwdg
10
taw
<1416>
<853>
orang
Moab
12
bawm
<4124>
dan
daripada
14
ydwdg
13
taw
<1416>
<853>
bani
15
ynb
<1121>
Amon
16
Nwme
<5983>
untuk
mendatangi
17
Mxlsyw
<7971>
Yehuda
18
hdwhyb
<3063>
untuk
membinasakan
19
wdybahl
<6>
negeri
itu
selaras
dengan
firman
20
rbdk
<1697>
yang
22
rsa
<834>
disampaikan
23
rbd
<1696>
Tuhan
21
hwhy
<3068>
dengan
perantaraan
24
dyb
<3027>
para
hamba-Nya
25
wydbe
<5650>
para
nabi
26
Myaybnh
<5030>
3
Sesungguhnya
1
Ka
<389>
hal
itu
terjadi
5
htyh
<1961>
kepada
Yehuda
6
hdwhyb
<3063>
selaras
dengan
2
le
<5921>
firman
3
yp
<6310>
Tuhan
4
hwhy
<3068>
agar
mereka
tersingkir
7
ryohl
<5493>
dari
8
lem
<5921>
hadapan-Nya
9
wynp
<6440>
kerana
dosa-dosa
10
tajxb
<2403>
Manasye
11
hsnm
<4519>
dan
semua
12
lkk
<3605>
yang
13
rsa
<834>
dilakukannya
14
hve
<6213>
4
termasuk
1
Mgw
<1571>
darah
2
Md
<1818>
orang
tidak
bersalah
3
yqnh
<5355>
yang
4
rsa
<834>
ditumpahkannya
5
Kps
<8210>
Manasye
memang
telah
memenuhi
6
almyw
<4390>
7
ta
<853>
Yerusalem
8
Mlswry
<3389>
dengan
darah
9
Md
<1818>
orang
yang
tidak
bersalah
10
yqn
<5355>
dan
Tuhan
13
hwhy
<3068>
tidak
11
alw
<3808>
mahu
12
hba
<14>
mengampuninya
14
xlol
<5545>
5
Riwayat
2
yrbd
<1697>
Yoyakim
3
Myqywhy
<3079>
yang
selebihnya
1
rtyw
<3499>
dan
semua
4
lkw
<3605>
yang
5
rsa
<834>
dilakukannya
6
hve
<6213>
bukankah
7
alh
<3808>
semuanya
8
Mh
<1992>
tertulis
9
Mybwtk
<3789>
dalam
10
le
<5921>
kitab
11
rpo
<5612>
hikayat
13
Mymyh
12
yrbd
<3117>
<1697>
raja-raja
14
yklml
<4428>
Yehuda
15
hdwhy
<3063>
6
Lalu
Yoyakim
2
Myqywhy
<3079>
dibaringkan
1
bksyw
<7901>
bersama
3
Me
<5973>
nenek
moyangnya
4
wytba
<1>
Maka
Yoyakhin
6
Nykywhy
<3078>
anaknya
7
wnb
<1121>
menaiki
takhta
5
Klmyw
<4427>
menggantikannya
8
wytxt
<8478>
7
Raja
4
Klm
<4428>
Mesir
5
Myrum
<4714>
tidak
1
alw
<3808>
lagi
3
dwe
2
Pyoh
<5750>
<3254>
keluar
6
taul
<3318>
berperang
dari
negerinya
7
wuram
<776>
kerana
8
yk
<3588>
raja
10
Klm
<4428>
Babel
11
lbb
<894>
telah
merebut
9
xql
<3947>
semua
17
lk
<3605>
daerah
termasuk
wilayah
19
htyh
18
rsa
<1961>
<834>
raja
20
Klml
<4428>
Mesir
21
Myrum
<4714>
dari
Wadi
12
lxnm
<5158>
Mesir
13
Myrum
<4714>
sampai
14
de
<5704>
ke
Sungai
15
rhn
<5104>
Efrat
16
trp
<6578>
22
P
<0>
8
Yoyakhin
5
Nykywhy
<3078>
berumur
1
Nb
<1121>
lapan
2
hnms
<8083>
belas
3
hrve
<6240>
tahun
4
hns
<8141>
pada
waktu
dia
menaiki
takhta
6
wklmb
<4427>
dan
dia
bertakhta
9
Klm
<4427>
di
Yerusalem
10
Mlswryb
<3389>
selama
tiga
7
hslsw
<7969>
bulan
8
Mysdx
<2320>
Nama
11
Msw
<8034>
ibunya
12
wma
<517>
ialah
Nehusta
13
atsxn
<5179>
anak
14
tb
<1323>
Elnatan
15
Ntnla
<494>
dari
Yerusalem
16
Mlswrym
<3389>
9
Dia
melakukan
1
veyw
<6213>
apa
yang
jahat
2
erh
<7451>
di
mata
3
ynyeb
<5869>
Tuhan
4
hwhy
<3068>
5
lkk
<3605>
seperti
yang
6
rsa
<834>
dilakukan
7
hve
<6213>
oleh
ayahnya
8
wyba
<1>
10
Pada
waktu
1
teb
<6256>
itu
2
ayhh
<1931>
para
pegawai
4
ydbe
<5650>
Nebukadnezar
5
ruandkbn
<5019>
raja
6
Klm
<4428>
Babel
7
lbb
<894>
maju
3
*wle {hle}
<5927>
ke
Yerusalem
8
Mlswry
<3389>
dan
mengepung
11
rwumb
<4692>
9
abtw
<935>
kota
10
ryeh
<5892>
itu
11
Nebukadnezar
2
ruandkwbn
<5019>
raja
3
Klm
<4428>
Babel
4
lbb
<894>
sendiri
juga
datang
1
abyw
<935>
ke
5
le
<5921>
kota
6
ryeh
<5892>
itu
sementara
pegawainya
7
wydbew
<5650>
mengepung
8
Myru
<6696>
kota
itu
9
hyle
<5921>
12
Maka
Yoyakhin
2
Nykywhy
<3078>
raja
3
Klm
<4428>
Yehuda
4
hdwhy
<3063>
bersama
5
le
<5921>
8
awh
<1931>
ibunya
9
wmaw
<517>
pegawainya
10
wydbew
<5650>
pembesarnya
11
wyrvw
<8269>
dan
pegawai
istananya
12
wyoyrow
<5631>
keluar
1
auyw
<3318>
menyerahkan
diri
kepada
14
wta
<853>
raja
15
Klm
<4428>
Babel
16
lbb
<894>
Pada
tahun
17
tnsb
<8141>
kelapan
18
hnms
<8083>
zaman
pemerintahannya
19
wklml
<4427>
raja
6
Klm
<4428>
Babel
7
lbb
<894>
menawan
13
xqyw
<3947>
Yoyakhin
13
Seperti
23
rsak
<834>
yang
telah
difirmankan
24
rbd
<1696>
Tuhan
25
hwhy
<3068>
Nebukadnezar
mengeluarkan
1
auwyw
<3318>
dari
sana
2
Msm
<8033>
3
ta
<853>
semua
4
lk
<3605>
perbendaharaan
5
twruwa
<214>
Bait
6
tyb
<1004>
Tuhan
7
hwhy
<3068>
dan
perbendaharaan
8
twruwaw
<214>
istana
9
tyb
<1004>
raja
10
Klmh
<4428>
lalu
mengerat
11
Uuqyw
<7112>
12
ta
<853>
segala
13
lk
<3605>
perkakas
14
ylk
<3627>
emas
15
bhzh
<2091>
Bait
Suci
21
lkyhb
<1964>
Tuhan
22
hwhy
<3068>
yang
16
rsa
<834>
dibuat
17
hve
<6213>
oleh
Salomo
18
hmls
<8010>
raja
19
Klm
<4428>
Israel
20
larvy
<3478>
14
Dia
membuang
1
hlghw
<1540>
2
ta
<853>
seluruh
3
lk
<3605>
penduduk
Yerusalem
4
Mlswry
<3389>
5
taw
<853>
semua
6
lk
<3605>
panglima
7
Myrvh
<8269>
dan
8
taw
<853>
semua
9
lk
<3605>
kesateria
10
yrwbg
<1368>
yang
gagah
perkasa
11
lyxh
<2428>
juga
14
hlwg
<1473>
semua
15
lkw
<3605>
tukang
16
srxh
<2796>
dan
pandai
besi
17
rgomhw
<4525>
12
*trve {hrve}
<6235>
sepuluh
13
Mypla
<505>
ribu
orang
jumlahnya
18
al
<3808>
Tidak
ada
yang
19
rasn
<7604>
ditinggalkan
20
tlwz
<2108>
kecuali
orang
21
tld
<1803>
miskin
dalam
kalangan
22
Me
<5971>
rakyat
23
Urah
<776>
negeri
15
2
ta
<853>
Yoyakhin
3
Nykywhy
<3078>
berserta
5
taw
<853>
bonda
6
Ma
<517>
raja
7
Klmh
<4428>
para
8
taw
<853>
isteri
9
ysn
<802>
raja
10
Klmh
<4428>
para
11
taw
<853>
pegawai
istananya
12
wyoyro
<5631>
dan
para
13
taw
<853>
penguasa
14
*ylya {ylwa}
<193>
di
negeri
15
Urah
<776>
itu
dibuangnya
1
lgyw
<1540>
ke
Babel
4
hlbb
<894>
Diangkutnya
16
Kylwh
<1980>
mereka
dari
Yerusalem
18
Mlswrym
<3389>
ke
Babel
19
hlbb
<894>
sebagai
kumpulan
orang
buangan
17
hlwg
<1473>
16
1
taw
<853>
Semua
2
lk
<3605>
orang
3
ysna
<582>
yang
gagah
perkasa
4
lyxh
<2428>
seramai
tujuh
5
tebs
<7651>
ribu
6
Mypla
<505>
orang
para
tukang
7
srxhw
<2796>
dan
pandai
besi
8
rgomhw
<4525>
seramai
seribu
9
Pla
<505>
orang
dan
semua
10
lkh
<3605>
kesateria
11
Myrwbg
<1368>
yang
siap
12
yve
<6213>
tempur
13
hmxlm
<4421>
diangkut
14
Maybyw
<935>
oleh
raja
15
Klm
<4428>
Babel
16
lbb
<894>
sebagai
orang
buangan
17
hlwg
<1473>
ke
Babel
18
hlbb
<894>
17
Kemudian
raja
2
Klm
<4428>
Babel
3
lbb
<894>
menobatkan
1
Klmyw
<4427>
==>
4
ta
<853>
Matanya
5
hyntm
<4983>
bapa
saudara
6
wdd
<1730>
Yoyakhin
sebagai
raja
1
Klmyw
<==
<4427>
menggantikannya
7
wytxt
<8478>
dan
mengubah
8
boyw
<5437>
9
ta
<853>
namanya
10
wms
<8034>
kepada
Zedekia
11
whyqdu
<6667>
12
P
<0>
18
Zedekia
5
whyqdu
<6667>
berumur
1
Nb
<1121>
dua
puluh
2
Myrve
<6242>
satu
3
txaw
<259>
tahun
4
hns
<8141>
pada
waktu
dia
menaiki
takhta
6
wklmb
<4427>
dan
dia
bertakhta
10
Klm
<4427>
di
Yerusalem
11
Mlswryb
<3389>
selama
sebelas
8
hrve
7
txaw
<6240>
<259>
tahun
9
hns
<8141>
Nama
12
Msw
<8034>
ibunya
13
wma
<517>
ialah
Hamutal
14
*ljwmx {ljymx}
<2537>
anak
15
tb
<1323>
Yeremia
16
whymry
<3414>
dari
Libna
17
hnblm
<3841>
19
Dia
melakukan
1
veyw
<6213>
apa
yang
jahat
2
erh
<7451>
di
mata
3
ynyeb
<5869>
Tuhan
4
hwhy
<3068>
seperti
semua
5
lkk
<3605>
yang
6
rsa
<834>
dilakukan
7
hve
<6213>
Yoyakim
8
Myqywhy
<3079>
20
1
yk
<3588>
Di
2
le
<5921>
5
htyh
<1961>
Yerusalem
6
Mlswryb
<3389>
dan
Yehuda
7
hdwhybw
<3063>
murka
3
Pa
<639>
Tuhan
4
hwhy
<3068>
dibangkitkan
sehingga
8
de
<5704>
Dia
membuang
9
wklsh
<7993>
mereka
10
Mta
<853>
dari
11
lem
<5921>
hadirat-Nya
12
wynp
<6440>
Seterusnya
Zedekia
14
whyqdu
<6667>
memberontak
13
drmyw
<4775>
terhadap
raja
15
Klmb
<4428>
Babel
16
lbb
<894>
17
o
<0>