Prev Chapter
2 Samuel 2
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
1
yhyw
<1961>
Setelah
2
yrxa
<310>
itu
3
Nk
<3651>
Daud
5
dwd
<1732>
meminta
petunjuk
4
lasyw
<7592>
daripada
Tuhan
6
hwhyb
<3068>
katanya
7
rmal
<559>
Adakah
aku
harus
pergi
8
hleah
<5927>
ke
mana-mana
satu
9
txab
<259>
kota
10
yre
<5892>
Yehuda
11
hdwhy
<3063>
Firman
12
rmayw
<559>
Tuhan
13
hwhy
<3068>
kepadanya
14
wyla
<413>
Pergilah
15
hle
<5927>
Lalu
tanya
16
rmayw
<559>
Daud
17
dwd
<1732>
Ke
manakah
18
hna
<575>
harus
aku
pergi
19
hlea
<5927>
Firman-Nya
20
rmayw
<559>
Ke
Hebron
21
hnrbx
<2275>
2
Maka
pergilah
1
leyw
<5927>
Daud
3
dwd
<1732>
ke
sana
2
Ms
<8033>
dengan
4
Mgw
<1571>
kedua-dua
5
yts
<8147>
orang
isterinya
6
wysn
<802>
iaitu
Ahinoam
7
Menyxa
<293>
orang
Yizreel
8
tylerzyh
<3159>
dan
Abigail
9
lygybaw
<26>
balu
10
tsa
<802>
Nabal
11
lbn
<5037>
orang
Karmel
12
ylmrkh
<3761>
3
Daud
5
dwd
<1732>
juga
membawa
4
hleh
<5927>
orang
1
wysnaw
<376>
yang
2
rsa
<834>
menyertainya
3
wme
<5973>
masing-masing
6
sya
<376>
dengan
keluarganya
7
wtybw
<1004>
Lalu
mereka
tinggal
8
wbsyw
<3427>
di
kota-kota
9
yreb
<5892>
Hebron
10
Nwrbx
<2275>
4
Kemudian
datanglah
1
wabyw
<935>
orang
2
ysna
<376>
Yehuda
3
hdwhy
<3063>
dan
mereka
melantik
4
wxsmyw
<4886>
6
ta
<853>
Daud
7
dwd
<1732>
di
sana
5
Ms
<8033>
sebagai
raja
8
Klml
<4428>
atas
9
le
<5921>
keturunan
kaum
10
tyb
<1004>
Yehuda
11
hdwhy
<3063>
Apabila
Daud
13
dwdl
<1732>
diberitahu
12
wdgyw
<5046>
demikian
14
rmal
<559>
Orang
15
ysna
<376>
Yabesh-Gilead
17
delg
16
syby
<1568>
<3003>
yang
18
rsa
<834>
memakamkan
19
wrbq
<6912>
20
ta
<853>
Saul
21
lwas
<7586>
22
o
<0>
5
Daud
2
dwd
<1732>
pun
mengutus
1
xlsyw
<7971>
beberapa
3
Mykalm
<4397>
orang
kepada
4
la
<413>
orang
5
ysna
<376>
Yabesh-Gilead
7
delg
6
syby
<1568>
<3003>
dengan
pesan
8
rmayw
<559>
Semoga
Tuhan
12
hwhyl
<3068>
9
Mhyla
<413>
memberkati
10
Mykrb
<1288>
kamu
11
Mta
<859>
kerana
13
rsa
<834>
kamu
telah
menunjukkan
14
Mtyve
<6213>
kasihmu
15
doxh
<2617>
yang
sedemikian
16
hzh
<2088>
kepada
17
Me
<5973>
Saul
20
lwas
<7586>
tuanmu
18
Mkynda
<113>
iaitu
dengan
19
Me
<5973>
memakamkannya
21
wrbqtw
<6912>
22
wta
<853>
6
Sekarang
1
htew
<6258>
semoga
Tuhan
3
hwhy
<3068>
menunjukkan
2
vey
<6213>
kasih
abadi
5
dox
<2617>
dan
kesetiaan-Nya
6
tmaw
<571>
kepada
4
Mkme
<5973>
kamu
Aku
8
ykna
<595>
pun
7
Mgw
<1571>
hendak
membalas
9
hvea
<6213>
10
Mkta
<854>
kebaikanmu
11
hbwjh
<2896>
12
tazh
<2063>
kerana
13
rsa
<834>
kamu
telah
melakukan
14
Mtyve
<6213>
hal
15
rbdh
<1697>
yang
demikian
itu
16
hzh
<2088>
7
Maka
sekarang
1
htew
<6258>
kuatkanlah
2
hnqzxt
<2388>
dirimu
dan
3
Mkydy
<3027>
jadilah
4
wyhw
<1961>
orang
5
ynbl
<1121>
yang
gagah
perkasa
6
lyx
<2428>
kerana
7
yk
<3588>
Saul
10
lwas
<7586>
tuanmu
9
Mkynda
<113>
telah
gugur
8
tm
<4191>
dan
keturunan
kaum
14
tyb
<1004>
Yehuda
15
hdwhy
<3063>
telah
12
yta
11
Mgw
<853>
<1571>
melantik
13
wxsm
<4886>
aku
sebagai
raja
16
Klml
<4428>
atas
17
Mhyle
<5921>
mereka
18
P
<0>
8
Sementara
itu
Abner
1
rnbaw
<74>
anak
2
Nb
<1121>
Ner
3
rn
<5369>
panglima
4
rv
<8269>
tentera
5
abu
<6635>
6
rsa
<834>
Saul
7
lwasl
<7586>
telah
mengambil
8
xql
<3947>
10
sya
9
ta
<0>
<853>
Isyboset
11
tsb
<378>
anak
12
Nb
<1121>
Saul
13
lwas
<7586>
dan
membawanya
14
whrbeyw
<5674>
ke
Mahanaim
15
Mynxm
<4266>
9
lalu
menobatkan
1
whklmyw
<4427>
==>
Isyboset
untuk
menjadi
raja
1
whklmyw
<==
<4427>
atas
2
la
<413>
Gilead
3
delgh
<1568>
atas
4
law
<413>
orang
Asyuri
5
yrwsah
<805>
atas
6
law
<413>
Yizreel
7
laerzy
<3157>
atas
8
lew
<5921>
Efraim
9
Myrpa
<669>
atas
10
lew
<5921>
Benyamin
11
Nmynb
<1144>
dan
atas
12
lew
<5921>
seluruh
14
hlk
<3605>
Israel
13
larvy
<3478>
15
P
<0>
10
4
sya
<0>
Isyboset
5
tsb
<378>
anak
6
Nb
<1121>
Saul
7
lwas
<7586>
berumur
1
Nb
<1121>
empat
puluh
2
Myebra
<705>
tahun
3
hns
<8141>
pada
waktu
dia
merajai
8
wklmb
<4427>
9
le
<5921>
Israel
10
larvy
<3478>
dan
dia
bertakhta
13
Klm
<4427>
selama
dua
11
Mytsw
<8147>
tahun
12
Myns
<8141>
Namun
14
Ka
<389>
begitu
keturunan
kaum
15
tyb
<1004>
Yehuda
16
hdwhy
<3063>
tetap
17
wyh
<1961>
mengikuti
18
yrxa
<310>
Daud
19
dwd
<1732>
11
1
yhyw
<1961>
Selama
3
Mymyh
2
rpom
<3117>
<4557>
tujuh
12
ebs
<7651>
tahun
13
Myns
<8141>
enam
14
hssw
<8337>
bulan
15
Mysdx
<2320>
5
hyh
4
rsa
<1961>
<834>
Daud
6
dwd
<1732>
merajai
9
le
7
Klm
<5921>
<4428>
keturunan
kaum
10
tyb
<1004>
Yehuda
11
hdwhy
<3063>
di
Hebron
8
Nwrbxb
<2275>
16
o
<0>
12
Kemudian
Abner
2
rnba
<74>
anak
3
Nb
<1121>
Ner
4
rn
<5369>
dan
anak-anak
buah
5
ydbew
<5650>
6
sya
<0>
Isyboset
7
tsb
<378>
anak
8
Nb
<1121>
Saul
9
lwas
<7586>
mara
1
auyw
<3318>
dari
Mahanaim
10
Mynxmm
<4266>
ke
Gibeon
11
hnwebg
<1391>
13
Yoab
1
bawyw
<3097>
anak
2
Nb
<1121>
Zeruya
3
hywru
<6870>
serta
para
anak
buah
4
ydbew
<5650>
Daud
5
dwd
<1732>
juga
mara
6
wauy
<3318>
lalu
mereka
bertemu
7
Mwsgpyw
<6298>
berdekatan
11
wdxy
<3162>
dengan
8
le
<5921>
Telaga
9
tkrb
<1295>
Gibeon
10
Nwebg
<1391>
Satu
pihak
13
hla
<428>
tinggal
12
wbsyw
<3427>
di
sisi
14
le
<5921>
telaga
15
hkrbh
<1295>
sebelah
sini
16
hzm
<2088>
manakala
satu
pihak
17
hlaw
<428>
di
sisi
18
le
<5921>
telaga
19
hkrbh
<1295>
sebelah
sana
20
hzm
<2088>
14
Kata
1
rmayw
<559>
Abner
2
rnba
<74>
kepada
3
la
<413>
Yoab
4
bawy
<3097>
Suruhlah
6
an
<4994>
anak-anak
muda
7
Myrenh
<5288>
tampil
5
wmwqy
<6965>
dan
bertanding
8
wqxvyw
<7832>
di
hadapan
9
wnynpl
<6440>
kita
Jawab
10
rmayw
<559>
Yoab
11
bawy
<3097>
Ya
suruhlah
mereka
tampil
12
wmqy
<6965>
ke
hadapan
15
Kemudian
bersiaplah
1
wmqyw
<6965>
mereka
dan
maju
2
wrbeyw
<5674>
menurut
jumlahnya
3
rpomb
<4557>
iaitu
dua
4
Myns
<8147>
belas
5
rve
<6240>
orang
daripada
suku
Benyamin
6
Nmynbl
<1144>
dan
daripada
7
syalw
<0>
Isyboset
8
tsb
<378>
anak
9
Nb
<1121>
Saul
10
lwas
<7586>
serta
dua
11
Mynsw
<8147>
belas
12
rve
<6240>
orang
daripada
anak
buah
13
ydbem
<5650>
Daud
14
dwd
<1732>
16
Lalu
masing-masing
2
sya
<376>
menangkap
1
wqzxyw
<2388>
kepala
3
sarb
<7218>
lawannya
4
wher
<7453>
dan
menikamkan
pedangnya
5
wbrxw
<2719>
ke
rusuk
6
dub
<6654>
lawannya
7
wher
<7453>
sehingga
mereka
roboh
8
wlpyw
<5307>
bersama-sama
9
wdxy
<3162>
Oleh
sebab
itu
tempat
11
Mwqml
<4725>
itu
12
awhh
<1931>
disebut
10
arqyw
<7121>
13
tqlx
<0>
Helkat-Hazurim
14
Myruh
<2521>
letaknya
di
15
rsa
<834>
Gibeon
16
Nwebgb
<1391>
17
Maka
berlakulah
1
yhtw
<1961>
peperangan
2
hmxlmh
<4421>
yang
amat
5
dam
<3966>
sengit
3
hsq
<7186>
pada
4
de
<5704>
hari
6
Mwyb
<3117>
itu
7
awhh
<1931>
Abner
9
rnba
<74>
dan
orang
10
ysnaw
<376>
Israel
11
larvy
<3478>
tertewas
8
Pgnyw
<5062>
oleh
12
ynpl
<6440>
anak
buah
13
ydbe
<5650>
Daud
14
dwd
<1732>
18
Pada
waktu
itu
ketiga-tiga
3
hsls
<7969>
orang
anak
4
ynb
<1121>
Zeruya
5
hywru
<6870>
iaitu
Yoab
6
bawy
<3097>
Abisai
7
ysybaw
<52>
dan
Asael
8
lahvew
<6214>
ada
1
wyhyw
<1961>
di
sana
2
Ms
<8033>
Asael
9
lahvew
<6214>
yang
larinya
11
wylgrb
<7272>
cepat
10
lq
<7031>
bagaikan
seekor
12
dxak
<259>
kijang
13
Mybuh
<6643>
14
rsa
<834>
liar
15
hdvb
<7704>
19
2
lahve
<6214>
mengejar
3
yrxa
1
Pdryw
<310>
<7291>
Abner
4
rnba
<74>
Dia
tidak
5
alw
<3808>
menyimpang
6
hjn
<5186>
ke
8
le
<5921>
kanan
9
Nymyh
<3225>
ataupun
ke
10
lew
<5921>
kiri
11
lwamvh
<8040>
ketika
dia
mengejar
12
yrxam
7
tkll
<310>
<1980>
Abner
13
rnba
<74>
20
Lalu
Abner
2
rnba
<74>
menoleh
1
Npyw
<6437>
ke
belakang
3
wyrxa
<310>
dan
bertanya
4
rmayw
<559>
Engkaukah
5
htah
<859>
orang
itu
6
hz
<2088>
Asael
7
lahve
<6214>
Jawabnya
8
rmayw
<559>
Ya
9
ykna
<595>
21
Kata
1
rmayw
<559>
2
wl
<0>
Abner
3
rnba
<74>
kepadanya
Menyimpanglah
4
hjn
<5186>
5
Kl
<0>
ke
6
le
<5921>
kanan
7
Knymy
<3225>
atau
8
wa
<176>
ke
9
le
<5921>
kiri
10
Klamv
<8040>
Tangkaplah
11
zxaw
<270>
salah
12
Kl
<0>
seorang
13
dxa
<259>
anak
muda
14
Myrenhm
<5288>
itu
lalu
ambillah
15
xqw
<3947>
17
ta
16
Kl
<853>
<0>
perlengkapannya
18
wtulx
<2488>
bagimu
Tetapi
Asael
21
lahve
<6214>
tidak
19
alw
<3808>
mahu
20
hba
<14>
menyimpang
22
rwol
<5493>
dan
terus
mengejarnya
23
wyrxam
<310>
22
Maka
Abner
3
rnba
<74>
berkata
4
rmal
<559>
sekali
lagi
2
dwe
1
Poyw
<5750>
<3254>
kepada
5
la
<413>
Asael
6
lahve
<6214>
Menyimpanglah
7
rwo
<5493>
jangan
8
Kl
<0>
mengekori
9
yrxam
<310>
aku
Haruskah
10
hml
<4100>
aku
menghentam
11
hkka
<5221>
==>
engkau
jatuh
11
hkka
<==
<5221>
ke
tanah
12
hura
<776>
Bagaimanakah
13
Kyaw
<349>
aku
dapat
memandang
14
ava
<5375>
muka
15
ynp
<6440>
16
la
<413>
Yoab
17
bawy
<3097>
abangmu
18
Kyxa
<251>
23
Tetapi
dia
tidak
1
Namyw
<3985>
==>
juga
mahu
1
Namyw
<==
<3985>
menyimpang
2
rwol
<5493>
Oleh
sebab
itu
Abner
4
rnba
<74>
menikamkan
3
whkyw
<5221>
hujung
5
yrxab
<310>
tombaknya
6
tynxh
<2595>
ke
7
la
<413>
perut
8
smxh
<2570>
Asael
sehingga
tombak
10
tynxh
<2595>
itu
tembus
9
autw
<3318>
ke
belakangnya
11
wyrxam
<310>
Lalu
robohlah
12
lpyw
<5307>
dia
di
sana
13
Ms
<8033>
dan
tewas
14
tmyw
<4191>
di
15
*wytxt {wtxt}
<8478>
tempat
itu
juga
16
yhyw
<1961>
Maka
semua
orang
17
lk
<3605>
yang
sampai
18
abh
<935>
di
19
la
<413>
tempat
20
Mwqmh
<4725>
Asael
24
lahve
<6214>
21
rsa
<834>
roboh
22
lpn
<5307>
dan
tewas
25
tmyw
<4191>
itu
berhenti
26
wdmeyw
<5975>
di
sana
23
Ms
<8033>
24
Akan
tetapi
Yoab
2
bawy
<3097>
dan
Abisai
3
ysybaw
<52>
mengejar
4
yrxa
1
wpdryw
<310>
<7291>
Abner
5
rnba
<74>
Ketika
matahari
6
smshw
<8121>
terbenam
7
hab
<935>
sampailah
9
wab
<935>
mereka
8
hmhw
<1992>
di
10
de
<5704>
Bukit
11
tebg
<1389>
Ama
12
hma
<522>
yang
13
rsa
<834>
14
le
<5921>
berhadapan
15
ynp
<6440>
dengan
Giah
16
xyg
<1520>
di
jalan
17
Krd
<1870>
menuju
Gurun
18
rbdm
<4057>
Gibeon
19
Nwebg
<1391>
25
Kemudian
berkumpullah
1
wubqtyw
<6908>
bani
2
ynb
<1121>
Benyamin
3
Nmynb
<1144>
di
belakang
4
yrxa
<310>
Abner
5
rnba
<74>
menjadi
6
wyhyw
<1961>
satu
8
txa
<259>
pasukan
7
hdgal
<92>
lalu
mereka
berdiri
9
wdmeyw
<5975>
di
10
le
<5921>
puncak
11
sar
<7218>
sebuah
13
txa
<259>
bukit
12
hebg
<1389>
26
Abner
2
rnba
<74>
berseru
1
arqyw
<7121>
kepada
3
la
<413>
Yoab
4
bawy
<3097>
katanya
5
rmayw
<559>
Haruskah
pedang
8
brx
<2719>
tidak
henti-henti
6
xunlh
<5331>
makan
7
lkat
<398>
Tidakkah
9
awlh
<3808>
engkau
tahu
10
htedy
<3045>
bahawa
11
yk
<3588>
hal
itu
akan
13
hyht
<1961>
berakhir
14
hnwrxab
<314>
dengan
kepahitan
12
hrm
<4751>
Berapa
lama
16
ytm
15
dew
<4970>
<5704>
lagi
engkau
enggan
17
al
<3808>
menyuruh
18
rmat
<559>
pasukan
19
Mel
<5971>
itu
berhenti
20
bwsl
<7725>
mengejar
21
yrxam
<310>
saudara-saudara
22
Mhyxa
<251>
mereka
27
Jawab
1
rmayw
<559>
Yoab
2
bawy
<3097>
Demi
Allah
4
Myhlah
<430>
yang
hidup
3
yx
<2416>
5
yk
<3588>
jika
6
alwl
<3884>
==>
engkau
tidak
6
alwl
<==
<3884>
angkat
11
hlen
<5927>
bicara
7
trbd
<1696>
tentu
8
yk
<3588>
pasukan
12
Meh
<5971>
itu
akan
terus
13
sya
<376>
mengejar
14
yrxam
<310>
saudara-saudaranya
15
wyxa
<251>
hingga
9
za
<227>
pagi
10
rqbhm
<1242>
28
Maka
Yoab
2
bawy
<3097>
meniup
1
eqtyw
<8628>
sangkakala
3
rpwsb
<7782>
dan
seluruh
5
lk
<3605>
pasukan
6
Meh
<5971>
pun
berhenti
4
wdmeyw
<5975>
Mereka
tidak
7
alw
<3808>
lagi
9
dwe
<5750>
mengejar
10
yrxa
8
wpdry
<310>
<7291>
orang
Israel
11
larvy
<3478>
dan
tidak
12
alw
<3808>
lagi
14
dwe
13
wpoy
<5750>
<3254>
berperang
15
Mxlhl
<3898>
29
Kemudian
Abner
1
rnbaw
<74>
dan
orangnya
2
wysnaw
<582>
berjalan
3
wklh
<1980>
sepanjang
5
lk
<3605>
malam
6
hlylh
<3915>
melalui
Araba
4
hbreb
<6160>
lalu
7
awhh
<1931>
menyeberangi
8
wrbeyw
<5674>
9
ta
<853>
Sungai
Yordan
10
Ndryh
<3383>
lantas
berjalan
11
wklyw
<1980>
sepanjang
12
lk
<3605>
siang
13
Nwrtbh
<1338>
sehingga
tiba
14
wabyw
<935>
di
Mahanaim
15
Mynxm
<4266>
30
Yoab
1
bawyw
<3097>
pun
berhenti
2
bs
<7725>
mengejar
3
yrxam
<310>
Abner
4
rnba
<74>
Ketika
dia
mengumpulkan
5
Ubqyw
<6908>
serta
menghitung
9
wdqpyw
<6485>
==>
6
ta
<853>
seluruh
7
lk
<3605>
pasukan
8
Meh
<5971>
ternyata
anak
buah
10
ydbem
<5650>
Daud
11
dwd
<1732>
berkurang
9
wdqpyw
<==
<6485>
sembilan
12
hest
<8672>
belas
13
rve
<6240>
orang
14
sya
<376>
di
samping
Asael
15
la hvew
<6214>
31
Tetapi
anak
buah
1
ydbew
<5650>
Daud
2
dwd
<1732>
mengalahkan
3
wkh
<5221>
orang
Benyamin
4
Nmynbm
<1144>
iaitu
orang
5
ysnabw
<376>
Abner
6
rnba
<74>
hingga
tewas
11
wtm
<4191>
tiga
7
sls
<7969>
ratus
8
twam
<3967>
enam
puluh
9
Myssw
<8346>
orang
10
sya
<376>
32
Lalu
mereka
mengangkat
1
wavyw
<5375>
jenazah
2
ta
<853>
Asael
3
lahve
<6214>
dan
mengebumikannya
4
whrbqyw
<6912>
di
kubur
5
rbqb
<6913>
ayahnya
6
wyba
<1>
di
8
tyb
7
rsa
<0>
<834>
Betlehem
9
Mxl
<1035>
Yoab
13
bawy
<3097>
dan
orangnya
14
wysnaw
<376>
berjalan
10
wklyw
<1980>
semalam-malaman
12
hlylh
11
lk
<3915>
<3605>
lalu
sampai
di
16
Mhl
<0>
Hebron
17
Nwrbxb
<2275>
ketika
fajar
menyingsing
15
rayw
<215>