KJV : Howbeit the high places <01116> were not removed <05493> (8804): the people <05971> sacrificed <02076> (8764) and burned incense <06999> (8764) still in the high places <01116>. He built <01129> (8804) the higher <05945> gate <08179> of the house <01004> of the LORD <03068>.NASB : Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.NASB# : Only<7534> the high<1116> places<1116> were not taken<5493> away<5493>; the people<5971> still<5750> sacrificed<2076> and burned<6999> incense<6999> on the high<1116> places<1116>. He built<1129> the upper<5945> gate<8179> of the house<1004> of the LORD<3068>.
Namun
demikian
bukit-bukit
pengorbanan
tidaklah
dijauhkan
Bangsa
itu
masih
mempersembahkan
dan
membakar
korban
di
bukit-bukit
itu
Ia
mendirikan
Pintu
Gerbang
Tinggi
di
rumah
TUHAN
<07535>qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]