Back to #6879
Go Up ↑ << 2 Kings 15:5 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 15:5 >>
KJV : And the LORD <03068> smote <05060> (8762) the king <04428>, so that he was a leper <06879> (8794) unto the day <03117> of his death <04194>, and dwelt <03427> (8799) in a several <02669> house <01004>. And Jotham <03147> the king's <04428> son <01121> [was] over the house <01004>, judging <08199> (8802) the people <05971> of the land <0776>.
NASB :
NASB# : The LORD<3068> struck<5060> the king<4428>, so that he was a leper<6879> to the day<3117> of his death<4194>. And he lived<3427> in a separate<2669> house<1004>, while Jotham<3147> the king's<4428> son<1121> was over<5921> the household<1004>, judging<8199> the people<5971> of the land<776>.
Maka
TUHAN
menimpakan
tulah
kepada
raja
sehingga
ia
sakit
kusta
sampai
hari
kematiannya
dan
tinggal
dalam
sebuah
rumah
pengasingan
Dan
Yotam
anak
raja
mengepalai
istana
dan
menjalankan
pemerintahan
atas
rakyat
negeri
itu
<05060> egnyw
touch 92, came 18 [v; 150]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<06879> erum
leper 14, leprous 6 [v; 20]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<03117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<04194> wtm
death 128, die 22 [n m; 160]
<03427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<01004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<02669> tyspxh
several 3 [n f; 3]
<03147> Mtwyw
Jotham 24 [n pr m; 24]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<01004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<08199> jps
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]