KJV : And Shechem <07927> said <0559> (8799) unto her father <01> and unto her brethren <0251>, Let me find <04672> (8799) grace <02580> in your eyes <05869>, and what ye shall say <0559> (8799) unto me I will give <05414> (8799).NASB : Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.NASB# : Shechem<7927> also said<559> to her father<1> and to her brothers<251>, "If I find<4672> favor<2580> in your sight<5869>, then I will give<5414> whatever<834> you say<559> to me.
Lalu
Sikhem
berkata
kepada
ayah
anak
itu
dan
kepada
kakak-kakaknya
Biarlah
kiranya
aku
mendapat
kasihmu
aku
akan
memberikan
kepadamu
apa
yang
kamu
minta
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07928>Mks
Shechem 3 [n pr m; 3]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<01>hyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0413>law
unto, with, against [prep; 38]
<0251>hyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<04672>auma
find 359, present 20 [v; 456]
<02580>Nx
grace 38, favour 26 [n m; 69]
<05869>Mkynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<0834>rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]