Back to #7323
Go Up ↑ << 2 Kings 10:25 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 10:25 >>
KJV : And it came to pass, as soon as he had made an end <03615> (8763) of offering <06213> (8800) the burnt offering <05930>, that Jehu <03058> said <0559> (8799) to the guard <07323> (8801) and to the captains <07991>, Go in <0935> (8798), [and] slay <05221> (8685) them; let none <0376> come forth <03318> (8799). And they smote <05221> (8686) them with the edge <06310> of the sword <02719>; and the guard <07323> (8801) and the captains <07991> cast [them] out <07993> (8686), and went <03212> (8799) to the city <05892> of the house <01004> of Baal <01168>. {the edge: Heb. the mouth}
NASB : Then it came about, as soon as he had finished offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the royal officers, "Go in, kill them; let none come out." And they killed them with the edge of the sword; and the guard and the royal officers threw \i1 them\i0 out, and went to the inner room of the house of Baal.
NASB# : Then it came<1961> about, as soon as he had finished<3615> offering<6213> the burnt<5930> offering<5930>, that Jehu<3058> said<559> to the guard<7323> and to the royal<7991> officers<7991>, "Go<935> in, kill<5221> them; let none<376><408> come<3318> out." And they killed<5221> them with the edge<6310> of the sword<2719>; and the guard<7323> and the royal<7991> officers<7991> threw<7993> <I>them</I> out, and went<1980> to the inner<5892> room<5892> of the house<1004> of Baal<1168>.
Setelah
Yehu
selesai
mempersembahkan
korban
bakaran
berkatalah
ia
kepada
bentara-bentara
dan
kepada
perwira-perwira
Masuklah
bunuhlah
mereka
seorangpun
tidak
boleh
lolos
Maka
dibunuhlah
mereka
dengan
mata
pedang
lalu
mayatnya
dibuang
kemudian
masuklah
bentara-bentara
dan
perwira-perwira
itu
ke
gedung
rumah
Baal
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<03615> wtlkk
consume 57, end 44 [v; 206]
<06213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05930> hleh
burnt offering 264, burnt sacrifice 21 [n f; 289]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03058> awhy
Jehu 58 [n pr m; 58]
<07323> Myurl
run 72, guard 14 [v; 104]
<07991> Myslslw
captain 11, lord 4 [n m; 20]
<0935> wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05221> Mwkh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<03318> auy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<05221> Mwkyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<06310> ypl
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<02719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<07993> wklsyw
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<07323> Myurh
run 72, guard 14 [v; 104]
<07991> Myslshw
captain 11, lord 4 [n m; 20]
<01980> wklyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<05892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01168> lebh
Baal 62, Baalim 18 [n pr m, n pr loc; 80]