Back to #853
Go Up ↑ << 2 Kings 3:24 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 3:24 >>
KJV : And when they came <0935> (8799) to the camp <04264> of Israel <03478>, the Israelites <03478> rose up <06965> (8799) and smote <05221> (8686) the Moabites <04124>, so that they fled <05127> (8799) before <06440> them: but they went forward <05221> (8686) smiting <05221> (8687) the Moabites <04124>, even in [their] country. {they went...: or, they smote in it even smiting}
NASB : But when they came to the camp of Israel, the Israelites arose and struck the Moabites, so that they fled before them; and they went forward into the land, slaughtering the Moabites.
NASB# : But when they came<935> to the camp<4264> of Israel<3478>, the Israelites<3478> arose<6965> and struck<5221> the Moabites<4124>, so that they fled<5127> before<4480><6440> them; and they went<935> forward into the land, slaughtering<5221> the Moabites<4124>.
Tetapi
ketika
mereka
sampai
ke
perkemahan
orang
Israel
maka
bangkitlah
orang
Israel
itu
lalu
memukul
orang-orang
Moab
sehingga
mereka
lari
dari
situ
Dan
makin
jauhlah
mereka
menerobos
ke
dalam
Moab
sambil
menewaskan
orang-orang
Moab
itu
<0935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04264> hnxm
camp 136, host 61 [n m; 216]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<06965> wmqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<05221> wkyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04124> bawm
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]
<05127> wonyw
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<06440> Mhynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0935> *wkyw {wbyw}
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05221> hb
smite 348, slay 92 [v; 500]
<05221> twkhw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04124> bawm
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]