KJV : And call <07121> (8804) ye on the name <08034> of your gods <0430>, and I will call <07121> (8799) on the name <08034> of the LORD <03068>: and the God <0430> that answereth <06030> (8799) by fire <0784>, let him be God <0430>. And all the people <05971> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), It is well <02896> spoken <01697>. {It is...: Heb. The word is good}NASB : "Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD, and the God who answers by fire, He is God." And all the people said, "That is a good idea."NASB# : "Then you call<7121> on the name<8034> of your god<430>, and I will call<7121> on the name<8034> of the LORD<3068>, and the God<430> who<834> answers<6030> by fire<784>, He is God<430>." And all<3605> the people<5971> said<559>, "That is a good<2896> idea<1697>."
Kemudian
biarlah
kamu
memanggil
nama
allahmu
dan
akupun
akan
memanggil
nama
TUHAN
Maka
allah
yang
menjawab
dengan
api
dialah
Allah
Seluruh
rakyat
menyahut
katanya
Baiklah
demikian
<07121>Mtarqw
call 528, cried 98 [v; 735]
<08034>Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<0430>Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0589>ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<07121>arqa
call 528, cried 98 [v; 735]
<08034>Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01961>hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<0430>Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]