KJV : And Ahab <0256> made <06213> (8799) a grove <0842>; and Ahab <0256> did <06213> (8800) more <03254> (8686) to provoke the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> to anger <03707> (8687) than all the kings <04428> of Israel <03478> that were before <06440> him.NASB : Ahab also made the Asherah. Thus Ahab did more to provoke the LORD God of Israel than all the kings of Israel who were before him.NASB# : Ahab<256> also made<6213> the Asherah<842>. Thus Ahab<256> did<6213> more<3254> to provoke<3707> the LORD<3068> God<430> of Israel<3478> than<4480> all<3605> the kings<4428> of Israel<3478> who<834> were before<6440> him.
Sesudah
itu
Ahab
membuat
patung
Asyera
dan
Ahab
melanjutkan
bertindak
demikian
sehingga
ia
menimbulkan
sakit
hati
TUHAN
Allah
Israel
lebih
dari
semua
raja-raja
Israel
yang
mendahuluinya
<06213>veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0256>baxa
Ahab 93 [n pr m; 93]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0842>hrsah
grove 40 [n pr f; 40]
<03254>Powyw
more 70, again 54 [v; 213]
<0256>baxa
Ahab 93 [n pr m; 93]
<06213>twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03707>oyekhl
anger 43, provoked 3 [v; 54]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430>yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<03478>larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03605>lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04428>yklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03478>larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]