Back to #7451
Go Up ↑ << 1 Kings 16:7 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 16:7 >>
KJV : And also by the hand <03027> of the prophet <05030> Jehu <03058> the son <01121> of Hanani <02607> came the word <01697> of the LORD <03068> against Baasha <01201>, and against his house <01004>, even for all the evil <07451> that he did <06213> (8804) in the sight <05869> of the LORD <03068>, in provoking him to anger <03707> (8687) with the work <04639> of his hands <03027>, in being like the house <01004> of Jeroboam <03379>; and because he killed <05221> (8689) him.
NASB : Moreover, the word of the LORD through the prophet Jehu the son of Hanani also came against Baasha and his household, both because of all the evil which he did in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck it.
NASB# : Moreover<1571>, the word<1697> of the LORD<3068> through<3027> the prophet<5030> Jehu<3058> the son<1121> of Hanani<2607> also<1571> came<1961> against<413> Baasha<1201> and his household<1004>, both because<5921> of all<3605> the evil<7463> which<834> he did<6213> in the sight<5869> of the LORD<3068>, provoking<3707> Him to anger<3707> with the work<4639> of his hands<3027>, in being<1961> like the house<1004> of Jeroboam<3379>, and because<5921><834> he struck<5221> it.
Juga
dengan
perantaraan
nabi
Yehu
bin
Hanani
firman
TUHAN
telah
datang
melawan
Baesa
dan
melawan
keluarganya
baik
karena
segala
yang
jahat
yang
telah
dilakukannya
di
mata
TUHAN
sehingga
ia
menimbulkan
sakit
hati
TUHAN
dengan
perbuatan
tangannya
dan
dengan
demikian
menjadi
sama
seperti
keluarga
Yerobeam
maupun
oleh
karena
ia
telah
membunuh
Yerobeam
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03058> awhy
Jehu 58 [n pr m; 58]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<02607> ynnx
Hanani 11 [n pr m; 11]
<05030> aybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01201> aseb
Baasha 28 [n pr m; 28]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<01004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<05921> lew
upon, in, on [; 48]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<07451> herh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03707> woyekhl
anger 43, provoked 3 [v; 54]
<04639> hvemb
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<03027> wydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<01961> twyhl
was, come to pass, came [v; 75]
<01004> tybk
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03379> Mebry
Jeroboam 104 [n pr m; 104]
<05921> lew
upon, in, on [; 48]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05221> hkh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<00> P
[; 0]