Back to #738
Go Up ↑ << 1 Kings 13:24 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 13:24 >>
KJV : And when he was gone <03212> (8799), a lion <0738> met <04672> (8799) him by the way <01870>, and slew <04191> (8686) him: and his carcase <05038> was cast <07993> (8716) in the way <01870>, and the ass <02543> stood <05975> (8802) by <0681> it, the lion <0738> also stood <05975> (8802) by the carcase <05038>.
NASB : Now when he had gone, a lion met him on the way and killed him, and his body was thrown on the road, with the donkey standing beside it; the lion also was standing beside the body.
NASB# : Now when he had gone<1980>, a lion<743> met<4672> him on the way<1870> and killed<4191> him, and his body<5038> was thrown<7993> on the road<1870>, with the donkey<2543> standing<5975> beside<681> it; the lion<743> also was standing<5975> beside<681> the body<5038>.
Orang
itu
pergi
tetapi
di
tengah
jalan
ia
diserang
seekor
singa
dan
mati
diterkam
Mayatnya
tercampak
di
jalan
dan
keledai
itu
berdiri
di
sampingnya
singa
itupun
berdiri
di
samping
mayat
itu
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<04672> whaumyw
find 359, present 20 [v; 456]
<0738> hyra
lion 79, untranslated variant 1 [n m; 80]
<01870> Krdb
way 590, toward 31 [n m; 705]
<04191> whtymyw
die 424, dead 130 [v; 835]
<01961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<05038> wtlbn
carcase 36, dead body 5 [n f; 48]
<07993> tklsm
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<01870> Krdb
way 590, toward 31 [n m; 705]
<02543> rwmxhw
ass 96 [n m; 96]
<05975> dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<0681> hlua
by 23, beside 12 [n m, subst; 60]
<0738> hyrahw
lion 79, untranslated variant 1 [n m; 80]
<05975> dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<0681> lua
by 23, beside 12 [n m, subst; 60]
<05038> hlbnh
carcase 36, dead body 5 [n f; 48]