Back to #1961
Go Up ↑ << 1 Kings 11:15 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 11:15 >>
KJV : For it came to pass, when David <01732> was in Edom <0123>, and Joab <03097> the captain <08269> of the host <06635> was gone up <05927> (8800) to bury <06912> (8763) the slain <02491>, after he had smitten <05221> (8686) every male <02145> in Edom <0123>;
NASB : For it came about, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury the slain, and had struck down every male in Edom
NASB# : For it came<1961> about, when David<1732> was in Edom<112>, and Joab<3097> the commander<8269> of the army<6635> had gone<5927> up to bury<6912> the slain<2491>, and had struck<5221> down<5221> every<3605> male<2145> in Edom<112>
Sesudah
Daud
memukul
kalah
orang
Edom
maka
panglima
Yoab
pergi
menguburkan
orang-orang
yang
mati
terbunuh
lalu
menewaskan
semua
laki-laki
di
Edom
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<01961> twyhb
was, come to pass, came [v; 75]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0854> ta
against, with, in [prep; 24]
<0123> Mwda
Edom 87, Edomites 9 [n pr m; 100]
<05927> twleb
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<03097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<08269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<06635> abuh
host 393, war 41 [n m; 485]
<06912> rbql
bury 131, buriers 1 [v; 133]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02491> Myllxh
slay 78, wounded 10 [n m, adj; 94]
<05221> Kyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02145> rkz
male 67, man 7 [n m, adj; 81]
<0123> Mwdab
Edom 87, Edomites 9 [n pr m; 100]