KJV : And he carried away <05090> (8799) all his cattle <04735>, and all his goods <07399> which he had gotten <07408> (8804), the cattle <04735> of his getting <07075>, which he had gotten <07408> (8804) in Padanaram <06307>, for to go <0935> (8800) to Isaac <03327> his father <01> in the land <0776> of Canaan <03667>.NASB : and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.NASB# : and he drove<5090> away<5090> all<3605> his livestock<4735> and all<3605> his property<7399> which<834> he had gathered<7408>, his acquired<7075> livestock<4735> which<834> he had gathered<7408> in Paddan-aram<6307>, to go<935> to the land<776> of Canaan<3667> to his father<1> Isaac<3327>.
digiringnya
seluruh
ternaknya
dan
segala
apa
yang
telah
diperolehnya
yakni
ternak
kepunyaannya
yang
telah
diperolehnya
di
Padan-Aram
dengan
maksud
pergi
kepada
Ishak
ayahnya
ke
tanah
Kanaan
<05090>ghnyw
lead 10, (carry, lead)...away 7 [v; 31]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04735>whnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<07399>wskr
goods 12, substance 11 [n m; 28]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07408>skr
got 4, gather 1 [v; 5]
<04735>hnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<07075>wnynq
substance 4, of...getting 2 [n m; 10]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]