KJV : And there came <0935> (8799) of all people <05971> to hear <08085> (8800) the wisdom <02451> of Solomon <08010>, from all kings <04428> of the earth <0776>, which had heard <08085> (8804) of his wisdom <02451>.NASB : Men came from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom.NASB# : Men came<935> from all<3605> peoples<5971> to hear<8085> the wisdom<2451> of Solomon<8010>, from all<3605> the kings<4428> of the earth<776> who<834> had heard<8085> of his wisdom<2451>.
Maka
datanglah
orang
dari
segala
bangsa
mendengarkan
hikmat
Salomo
dan
ia
menerima
upeti
dari
semua
raja-raja
di
bumi
yang
telah
mendengar
tentang
hikmatnya
itu
<0935>wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03605>lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971>Mymeh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<08085>emsl
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02451>tmkx
wisdom 145, wisely 2 [n f; 149]
<08010>hmls
Solomon 293 [n pr m; 293]
<0853>tam
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04428>yklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0776>Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]