KJV : And the king <04428> went <03212> (8799) to Gibeon <01391> to sacrifice <02076> (8800) there; for that <01931> [was] the great <01419> high place <01116>: a thousand <0505> burnt offerings <05930> did Solomon <08010> offer <05927> (8686) upon that altar <04196>.NASB : The king went to Gibeon to sacrifice there, for that was the great high place; Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.NASB# : The king<4428> went<1980> to Gibeon<1391> to sacrifice<2076> there<8033>, for that was the great<1419> high<1116> place<1116>; Solomon<8010> offered<5927> a thousand<505> burnt<5930> offerings<5930> on that altar<4196>.
Pada
suatu
hari
raja
pergi
ke
Gibeon
untuk
mempersembahkan
korban
sebab
di
situlah
bukit
pengorbanan
yang
paling
besar
seribu
korban
bakaran
dipersembahkan
Salomo
di
atas
mezbah
itu
<01980>Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<04428>Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<01391>hnebg
Gibeon 37 [n pr loc; 37]
<02076>xbzl
sacrifice 85, offer 39 [v; 134]
<08033>Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<01931>ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<01116>hmbh
high place 100, heights 1 [n f; 102]
<01419>hlwdgh
great 397, high 22 [; 529]
<0505>Pla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]