Back to #8037
Go Up ↑ << 2 Samuel 23:11 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 23:11 >>
KJV : And after <0310> him [was] Shammah <08048> the son <01121> of Agee <089> the Hararite <02043>. And the Philistines <06430> were gathered together <0622> (8735) into a troop <02416>, where was a piece <02513> of ground <07704> full <04392> of lentiles <05742>: and the people <05971> fled <05127> (8804) from <06440> the Philistines <06430>. {into...: or, for foraging}
NASB : Now after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered into a troop where there was a plot of ground full of lentils, and the people fled from the Philistines.
NASB# : Now after<310> him was Shammah<8048> the son<1121> of Agee<89> a Hararite<2043>. And the Philistines<6430> were gathered<622> into a troop<2422> where<8033> there<8033> was a plot<2513> of ground<7704> full<4392> of lentils<5742>, and the people<5971> fled<5127> from the Philistines<6430>.
Sesudah
dia
Sama
anak
Age
orang
Harari
Ketika
orang
Filistin
berkumpul
di
Lehi
di
sana
ada
sebidang
tanah
ladang
penuh
kacang
merah
dan
tentara
telah
melarikan
diri
dari
hadapan
orang
Filistin
<0310> wyrxaw
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<08037> ams
Shamma 1 [n pr m; 1]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<089> aga
Agee 1 [n pr m; 1]
<02043> yrrh
Hararite 5 [; 5]
<0622> wpoayw
together 51, gather 86 [v; 200]
<06430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<02416> hyxl
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<01961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<02513> tqlx
portion 6, parcel 5 [n f; 29]
<07704> hdvh
field 292, country 17 [n m; 333]
<04395> halm
ripe fruit 1, fruit 1 [n f; 3]
<05742> Mysde
lentiles 4 [n f; 4]
<05971> Mehw
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<05127> on
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<06440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<06430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]