KJV : So every man <0376> of Israel <03478> went up <05927> (8799) from after <0310> David <01732>, [and] followed <0310> Sheba <07652> the son <01121> of Bichri <01075>: but the men <0376> of Judah <03063> clave <01692> (8804) unto their king <04428>, from Jordan <03383> even to Jerusalem <03389>.NASB : So all the men of Israel withdrew from following David \i1 and\i0 followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah remained steadfast to their king, from the Jordan even to Jerusalem.NASB# : So all<3605> the men<376> of Israel<3478> withdrew<5927> from following<310> David<1732> <I>and</I> followed<310> Sheba<7652> the son<1121> of Bichri<1075>; but the men<376> of Judah<3063> remained<1692> steadfast<1692> to their king<4428>, from the Jordan<3383> even to Jerusalem<3389>.
Lalu
semua
orang
Israel
itu
meninggalkan
Daud
dan
mengikuti
Seba
bin
Bikri
sedangkan
orang-orang
Yehuda
tetap
berpaut
kepada
raja
mereka
mengikutinya
dari
sungai
Yordan
sampai
Yerusalem
<05927>leyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0376>sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<03478>larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0310>yrxam
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<01732>dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0310>yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<07652>ebs
Sheba 10 [; 10]
<01121>Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01075>yrkb
Bichri 8 [; 8]
<0376>syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<03063>hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]