KJV : And the king <04428> answered <0559> (8799), Chimham <03643> shall go <05674> (8799) over with me, and I will do <06213> (8799) to him that which shall seem good <02896> <05869> unto thee: and whatsoever thou shalt require <0977> (8799) of me, [that] will I do <06213> (8799) for thee. {require: Heb. choose}NASB : The king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you."NASB# : The king<4428> answered<559>, "Chimham<3643> shall cross<5674> over<5674> with me, and I will do<6213> for him what<2896> is good<2896> in your sight<5869>; and whatever<3605><834> you require<977> of me, I will do<6213> for you."
Lalu
berbicaralah
raja
Baiklah
Kimham
ikut
dengan
aku
aku
akan
berbuat
kepadanya
apa
yang
kaupandang
baik
dan
segala
yang
kaukehendaki
dari
padaku
akan
kulakukan
untukmu
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04428>Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0854>yta
against, with, in [prep; 24]
<05674>rbey
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<03643>Mhmk
Chimham 4 [; 4]
<0589>ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<06213>hvea
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00>wl
[; 0]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02896>bwjh
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<05869>Kynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03605>lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]