Back to #1732
Go Up ↑ << 2 Samuel 19:22 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 19:22 >>
KJV : And David <01732> said <0559> (8799), What have I to do with you, ye sons <01121> of Zeruiah <06870>, that ye should this day <03117> be adversaries <07854> unto me? shall there any man <0376> be put to death <04191> (8714) this day <03117> in Israel <03478>? for do not I know <03045> (8804) that I [am] this day <03117> king <04428> over Israel <03478>?
NASB : David then said, "What have I to do with you, O sons of Zeruiah, that you should this day be an adversary to me? Should any man be put to death in Israel today? For do I not know that I am king over Israel today?"
NASB# : David<1732> then said<559>, "What<4100> have I to do with you, O sons<1121> of Zeruiah<6870>, that you should this day<3117> be an adversary<7854> to me? Should any<376> man<376> be put<4191> to death<4191> in Israel<3478> today<3117>? For do I not know<3045> that I am king<4428> over<5921> Israel<3478> today<3117>?"
Tetapi
Daud
berkata
Apakah
urusanku
dengan
kamu
hai
anak-anak
Zeruya
sehingga
kamu
pada
hari
ini
menjadi
lawanku
Masakan
pada
hari
ini
seorang
dihukum
mati
di
Israel
Sebab
bukankah
aku
tahu
bahwa
aku
pada
hari
ini
adalah
raja
atas
Israel
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<00> yl
[; 0]
<00> Mklw
[; 0]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<06870> hywru
Zeruiah 26 [n pr f; 26]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<01961> wyht
was, come to pass, came [v; 75]
<00> yl
[; 0]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<07854> Njvl
Satan 19, adversary 7 [n m; 27]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<04191> tmwy
die 424, dead 130 [v; 835]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<03478> larvyb
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<03045> ytedy
know 645, known 105 [v; 947]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]