Back to #834
Go Up ↑ << 2 Samuel 18:28 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 18:28 >>
KJV : And Ahimaaz <0290> called <07121> (8799), and said <0559> (8799) unto the king <04428>, All is well <07965>. And he fell down <07812> (8691) to the earth <0776> upon his face <0639> before the king <04428>, and said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068> thy God <0430>, which hath delivered up <05462> (8765) the men <0582> that lifted up <05375> (8804) their hand <03027> against my lord <0113> the king <04428>. {All...: or, Peace be to thee: Heb. Peace} {delivered...: Heb. shut up}
NASB : Ahimaaz called and said to the king, "All is well." And he prostrated himself before the king with his face to the ground. And he said, "Blessed is the LORD your God, who has delivered up the men who lifted their hands against my lord the king."
NASB# : Ahimaaz<290> called<7121> and said<559> to the king<4428>, "All is well<7965>." And he prostrated<7812> himself before the king<4428> with his face<639> to the ground<776>. And he said<559>, "Blessed<1288> is the LORD<3068> your God<430>, who<834> has delivered<5462> up the men<376> who<834> lifted<5375> their hands<3027> against my lord<113> the king<4428>."
Lalu
Ahimaas
berseru
katanya
kepada
raja
Selamat
Kemudian
sujudlah
ia
menyembah
kepada
raja
dengan
mukanya
ke
tanah
serta
berkata
Terpujilah
TUHAN
Allahmu
yang
telah
menyerahkan
orang-orang
yang
menggerakkan
tangannya
melawan
tuanku
raja
<07121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<0290> Uemyxa
Ahimaaz 15 [n pr loc; 15]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<07965> Mwls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<07812> wxtsyw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<04428> Klml
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0639> wypal
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<0776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0559> rmayw o
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01288> Kwrb
bless 302, salute 5 [v; 330]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05462> rgo
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05375> wavn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03027> Mdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0113> yndab
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]