KJV : And the king <04428> said <0559> (8799) unto them, What seemeth <05869> you best <03190> (8799) I will do <06213> (8799). And the king <04428> stood <05975> (8799) by the gate <08179> side <03027>, and all the people <05971> came out <03318> (8804) by hundreds <03967> and by thousands <0505>.NASB : Then the king said to them, "Whatever seems best to you I will do." So the king stood beside the gate, and all the people went out by hundreds and thousands.NASB# : Then the king<4428> said<559> to them, "Whatever<834> seems<3190> best<3190> to you I will do<6213>." So the king<4428> stood<5975> beside<413><3027> the gate<8179>, and all<3605> the people<5971> went<3318> out by hundreds<3967> and thousands<505>.
Kemudian
berkatalah
raja
kepada
mereka
Apa
yang
kamu
pandang
baik
akan
kuperbuat
Lalu
berdirilah
raja
di
sisi
pintu
gerbang
dan
seluruh
tentara
itu
berjalan
ke
luar
beratus-ratus
dan
beribu-ribu
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413>Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<04428>Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]