KJV : And I will bring back <07725> (8686) all the people <05971> unto thee: the man <0376> whom thou seekest <01245> (8764) [is] as if all returned <07725> (8800): [so] all the people <05971> shall be in peace <07965>.NASB : and I will bring back all the people to you. The return of everyone depends on the man you seek; \i1 then\i0 all the people will be at peace."NASB# : and I will bring<7725> back<7725> all<3605> the people<5971> to you. The return<7725> of everyone<3605> depends on the man<376> you seek<1245>; <I>then</I> all<3605> the people<5971> will be at peace<7965>."
Demikianlah
aku
akan
membawa
pulang
seluruh
rakyat
itu
kepadamu
seperti
seorang
mempelai
perempuan
kembali
kepada
suaminya
Jadi
engkau
mencari
nyawa
satu
orang
saja
sedang
seluruh
rakyat
tetap
selamat
<07725>hbysaw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971>Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0413>Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<07725>bwsk
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<03605>lkh
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0376>syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]