Back to #5039
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:12 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:12 >>
KJV : And she answered <0559> (8799) him, Nay, my brother <0251>, do not force <06031> (8762) me; for no such thing ought <03651> to be done <06213> (8735) in Israel <03478>: do <06213> (8799) not thou this folly <05039>. {force...: Heb. humble me} {no such...: Heb. it ought not so to be done}
NASB : But she answered him, "No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this disgraceful thing!
NASB# : But she answered<559> him, "No<408>, my brother<251>, do not violate<6031> me, for such<3651> a thing<3651> is not done<6213> in Israel<3478>; do not do<6213> this<2088> disgraceful<5039> thing<5039>!
Tetapi
gadis
itu
berkata
kepadanya
Tidak
kakakku
jangan
perkosa
aku
sebab
orang
tidak
berlaku
seperti
itu
di
Israel
Janganlah
berbuat
noda
seperti
itu
<0559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> wl
[; 0]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<0251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<06031> ynnet
afflict 50, humble 11 [v; 84]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<06213> hvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<03478> larvyb
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<06213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05039> hlbnh
folly 10, villany 2 [n f; 13]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]