KJV : And Jacob's <03290> anger <0639> was kindled <02734> (8799) against Rachel <07354>: and he said <0559> (8799), [Am] I in God's <0430> stead, who hath withheld <04513> (8804) from thee the fruit <06529> of the womb <0990>?NASB : NASB# : Then Jacob's<3290> anger<639> burned<2734> against Rachel<7354>, and he said<559>, "Am I in the place<8478> of God<430>, who<834> has withheld<4513> from you the fruit<6529> of the womb<990>?"
Maka
bangkitlah
amarah
Yakub
terhadap
Rahel
dan
ia
berkata
Akukah
pengganti
Allah
yang
telah
menghalangi
engkau
mengandung
<02734>rxyw
kindled 44, wroth 13 [v; 90]
<0639>Pa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<03290>bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<07354>lxrb
Rachel 46, Rahel 1 [n pr f; 47]
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08478>txth
instead, under, for [n m; 24]
<0430>Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0595>ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]