KJV : Then said <0559> (8799) his servants <05650> unto him, What thing <01697> [is] this that thou hast done <06213> (8804)? thou didst fast <06684> (8804) and weep <01058> (8799) for the child <03206>, [while it was] alive <02416>; but when the child <03206> was dead <04191> (8804), thou didst rise <06965> (8804) and eat <0398> (8799) bread <03899>.NASB : Then his servants said to him, "What is this thing that you have done? While the child was alive, you fasted and wept; but when the child died, you arose and ate food."NASB# : Then his servants<5650> said<559> to him, "What<4100> is this<2088> thing<1697> that you have done<6213>? While<5668> the child<3206> was alive<2416>, you fasted<6684> and wept<1058>; but when<3512> the child<3206> died<4191>, you arose<6965> and ate<398> food<3899>."
Berkatalah
pegawai-pegawainya
kepadanya
Apakah
artinya
hal
yang
kauperbuat
ini
Oleh
karena
anak
yang
masih
hidup
itu
engkau
berpuasa
dan
menangis
tetapi
sesudah
anak
itu
mati
engkau
bangun
dan
makan
<0559>wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<05650>wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<0413>wyla
unto, with, against [prep; 38]
<04100>hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<01697>rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213>htyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05668>rwbeb
sake, that, because of [prep, conj; 8]
<03206>dlyh
child 72, young man 7 [n m; 89]
<02416>yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<06684>tmu
fast 20, at all 1 [v; 21]
<01058>Kbtw
weep 98, bewail 5 [v; 114]
<0834>rsakw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]