KJV : Then said <0559> (8799) Saul <07586> unto his armourbearer <05375> (8802) <03627>, Draw <08025> (8798) thy sword <02719>, and thrust me through <01856> (8798) therewith; lest these uncircumcised <06189> come <0935> (8799) and thrust me through <01856> (8804), and abuse <05953> (8694) me. But his armourbearer <05375> (8802) <03627> would <014> (8804) not; for he was sore <03966> afraid <03372> (8804). Therefore Saul <07586> took <03947> (8799) a sword <02719>, and fell <05307> (8799) upon it. {abuse...: or, mock me}NASB : Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and pierce me through with it, otherwise these uncircumcised will come and pierce me through and make sport of me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took his sword and fell on it.NASB# : Then Saul<7586> said<559> to his armor<3627> bearer<5375>, "Draw<8025> your sword<2719> and pierce<1856> me through<1856> with it, otherwise<6435> these<428> uncircumcised<6189> will come<935> and pierce<1856> me through<1856> and make<5953> sport<5953> of me." But his armor<3627> bearer<5375> would<14> not, for he was greatly<3966> afraid<3372>. So Saul<7586> took<3947> his sword<2719> and fell<5307> on it.
Lalu
berkatalah
Saul
kepada
pembawa
senjatanya
Hunuslah
pedangmu
dan
tikamlah
aku
supaya
jangan
datang
orang-orang
yang
tidak
bersunat
ini
menikam
aku
dan
memperlakukan
aku
sebagai
permainan
Tetapi
pembawa
senjatanya
tidak
mau
karena
ia
sangat
segan
Kemudian
Saul
mengambil
pedang
itu
dan
menjatuhkan
dirinya
ke
atasnya
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07586>lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<05375>avnl
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<03627>wylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<08025>Pls
draw 22, pluck off 2 [v; 25]
<02719>Kbrx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<01856>ynrqdw
thrust through 8, pierced 1 [v; 11]
<00>hb
[; 0]
<06435>Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<0935>wawby
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<06189>Mylreh
uncircumcised 34, uncircumcised person 1 [n m; 35]