Back to #7592
Go Up ↑ << 1 Samuel 30:8 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 30:8 >>
KJV : And David <01732> enquired <07592> (8799) at the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Shall I pursue <07291> (8799) after <0310> this troop <01416>? shall I overtake <05381> (8686) them? And he answered <0559> (8799) him, Pursue <07291> (8798): for thou shalt surely <05381> (8687) overtake <05381> (8686) [them], and without fail <05337> (8687) recover <05337> (8686) [all].
NASB : David inquired of the LORD, saying, "Shall I pursue this band? Shall I overtake them?" And He said to him, "Pursue, for you will surely overtake them, and you will surely rescue \i1 all."\i0
NASB# : David<1732> inquired<7592> of the LORD<3068>, saying<559>, "Shall I pursue<7291> this<2088> band<1416>? Shall I overtake<5381> them?" And He said<559> to him, "Pursue<7291>, for you will surely<5381> overtake<5381> them, and you will surely<5337> rescue<5337> <I>all.</I>"
Kemudian
bertanyalah
Daud
kepada
TUHAN
katanya
Haruskah
aku
mengejar
gerombolan
itu
Akan
dapatkah
mereka
kususul
Dan
Ia
berfirman
kepadanya
Kejarlah
sebab
sesungguhnya
engkau
akan
dapat
menyusul
mereka
dan
melepaskan
para
tawanan
<07592> lasyw
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<03068> hwhyb
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07291> Pdra
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<01416> dwdgh
band 13, troop 11 [n m; 34]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<05381> wngvah
overtake 23, hold 5 [v; 50]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> wl
[; 0]
<07291> Pdr
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05381> gvh
overtake 23, hold 5 [v; 50]
<05381> gyvt
overtake 23, hold 5 [v; 50]
<05337> luhw
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<05337> lyut
deliver 179, recover 5 [v; 213]