Back to #8050
Go Up ↑ << 1 Samuel 15:28 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 15:28 >>
KJV : And Samuel <08050> said <0559> (8799) unto him, The LORD <03068> hath rent <07167> (8804) the kingdom <04468> of Israel <03478> from thee this day <03117>, and hath given <05414> (8804) it to a neighbour <07453> of thine, [that is] better <02896> than thou.
NASB : So Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor, who is better than you.
NASB# : So Samuel<8050> said<559> to him, "The LORD<3068> has torn<7167> the kingdom<4468> of Israel<3478> from you today<3117> and has given<5414> it to your neighbor<7453>, who is better<2896> than<4480> you.
Kemudian
berkatalah
Samuel
kepadanya
TUHAN
telah
mengoyakkan
dari
padamu
jabatan
raja
atas
Israel
pada
hari
ini
dan
telah
memberikannya
kepada
orang
lain
yang
lebih
baik
dari
padamu
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<08050> lawms
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<07167> erq
rent 54, tear 4 [v; 63]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04468> twklmm
kingdom 8, reign 1 [n m; 9]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<05921> Kylem
upon, in, on [; 48]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<05414> hntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<07453> Kerl
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<02896> bwjh
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<04480> Kmm
among, with, from [prep, conj; 25]