KJV : And Samuel <08050> said <0559> (8799) to Saul <07586>, Thou hast done foolishly <05528> (8738): thou hast not kept <08104> (8804) the commandment <04687> of the LORD <03068> thy God <0430>, which he commanded <06680> (8765) thee: for now would the LORD <03068> have established <03559> (8689) thy kingdom <04467> upon Israel <03478> for <05704> ever <05769>.NASB : Samuel said to Saul, "You have acted foolishly; you have not kept the commandment of the LORD your God, which He commanded you, for now the LORD would have established your kingdom over Israel forever.NASB# : Samuel<8050> said<559> to Saul<7586>, "You have acted<5528> foolishly<5528>; you have not kept<8104> the commandment<4687> of the LORD<3068> your God<430>, which<834> He commanded<6680> you, for now<6258> the LORD<3068> would have established<3559> your kingdom<4467> over<413> Israel<3478> forever<5704><5769>.
Kata
Samuel
kepada
Saul
Perbuatanmu
itu
bodoh
Engkau
tidak
mengikuti
perintah
TUHAN
Allahmu
yang
diperintahkan-Nya
kepadamu
sebab
sedianya
TUHAN
mengokohkan
kerajaanmu
atas
orang
Israel
untuk
selama-lamanya
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08050>lawms
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<07586>lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<05528>tlkon
done foolishly 5, turn into foolishness 1 [v; 8]
<03808>al
not, no, none [adv; 76]
<08104>trms
keep 283, observe 46 [v; 468]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04687>twum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430>Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]