KJV : And he tarried <03176> (8686) (8675) <03176> (8735) seven <07651> days <03117>, according to the set time <04150> that Samuel <08050> [had appointed]: but Samuel <08050> came <0935> (8804) not to Gilgal <01537>; and the people <05971> were scattered <06327> (8686) from him.NASB : Now he waited seven days, according to the appointed time set by Samuel, but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattering from him.NASB# : Now he waited<3176> seven<7651> days<3117>, according to the appointed<4150> time<4150> set<834> by Samuel<8050>, but Samuel<8050> did not come<935> to Gilgal<1537>; and the people<5971> were scattering<6327> from him.
Ia
menunggu
tujuh
hari
lamanya
sampai
waktu
yang
ditentukan
Samuel
Tetapi
ketika
Samuel
tidak
datang
ke
Gilgal
mulailah
rakyat
itu
berserak-serak
meninggalkan
dia
<03176>*lxwyw {lxyyw}
hope 22, wait 12 [v; 42]
<07651>tebs
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<03117>Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<04150>dewml
congregation 150, feast 23 [n m; 223]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]