KJV : When Jacob <03290> was come <0935> (8804) into Egypt <04714>, and your fathers <01> cried <02199> (8799) unto the LORD <03068>, then the LORD <03068> sent <07971> (8799) Moses <04872> and Aaron <0175>, which brought forth <03318> (8686) your fathers <01> out of Egypt <04714>, and made them dwell <03427> (8686) in this place <04725>.NASB : "When Jacob went into Egypt and your fathers cried out to the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron who brought your fathers out of Egypt and settled them in this place.NASB# : "When<3512> Jacob<3290> went<935> into Egypt<4714> and your fathers<1> cried<2199> out to the LORD<3068>, then the LORD<3068> sent<7971> Moses<4872> and Aaron<175> who brought<3318> your fathers<1> out of Egypt<4714> and settled<3427> them in this<2088> place<4725>.
Ketika
Yakub
datang
ke
Mesir
dan
nenek
moyangmu
berseru-seru
kepada
TUHAN
maka
TUHAN
mengutus
Musa
dan
Harun
yang
membawa
nenek
moyangmu
keluar
dari
Mesir
dan
membiarkan
mereka
diam
di
tempat
ini
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]