Back to #559
Go Up ↑ << 1 Samuel 11:2 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 11:2 >>
KJV : And Nahash <05176> the Ammonite <05984> answered <0559> (8799) them, On this <02063> [condition] will I make <03772> (8799) [a covenant] with you, that I may thrust out <05365> (8800) all your right <03225> eyes <05869>, and lay <07760> (8804) it [for] a reproach <02781> upon all Israel <03478>.
NASB : But Nahash the Ammonite said to them, "I will make \i1 it\i0 with you on this condition, that I will gouge out the right eye of every one of you, thus I will make it a reproach on all Israel."
NASB# : But Nahash<5176> the Ammonite<5984> said<559> to them, "I will make<3772> <I>it</I> with you on this<2088> condition, that I will gouge<5365> out the right<3225> eye<5869> of every<3605> one<3605> of you, thus I will make<7760> it a reproach<2781> on all<3605> Israel<3478>."
Tetapi
Nahas
orang
Amon
itu
berkata
kepada
mereka
Dengan
syarat
inilah
aku
akan
mengadakan
perjanjian
dengan
kamu
bahwa
tiap
mata
kananmu
akan
kucungkil
dengan
demikian
aku
mendatangkan
malu
kepada
segenap
orang
Israel
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<05176> sxn
Nahash 9 [; 9]
<05984> ynwmeh
Ammonite 17, Ammon 1 [adj; 18]
<02063> tazb
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<03772> trka
cut off 145, make 85 [v; 288]
<00> Mkl
[; 0]
<05365> rwqnb
put out 2, thrust out 1 [v; 6]
<00> Mkl
[; 0]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05869> Nye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03225> Nymy
hand 105, right 24 [n f; 139]
<07760> hytmvw
put 155, make 123 [v; 585]
<02781> hprx
reproach 67, shame 3 [n f; 73]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]