KJV : And when Samuel <08050> saw <07200> (8804) Saul <07586>, the LORD <03068> said <06030> (8804) unto him, Behold the man <0376> whom I spake <0559> (8804) to thee of! this same shall reign <06113> (8799) over my people <05971>. {reign over: Heb. restrain in}NASB : When Samuel saw Saul, the LORD said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! This one shall rule over My people."NASB# : When Samuel<8050> saw<7200> Saul<7586>, the LORD<3068> said<6030> to him, "Behold<2009>, the man<376> of whom<834> I spoke<559> to you! This<2088> one<2088> shall rule<6113> over My people<5971>."
Ketika
Samuel
melihat
Saul
maka
berfirmanlah
TUHAN
kepadanya
Inilah
orang
yang
Kusebutkan
kepadamu
itu
orang
ini
akan
memegang
tampuk
pemerintahan
atas
umat-Ku
<08050>lawmsw
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<07200>har
see 879, look 104 [v; 1313]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07586>lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<03068>hwhyw
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06030>whne
answer 242, hear 42 [v; 329]
<02009>hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<0376>syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]