KJV : According to all the works <04639> which they have done <06213> (8804) since the day <03117> that I brought them up <05927> (8687) out of Egypt <04714> even unto this day <03117>, wherewith they have forsaken <05800> (8799) me, and served <05647> (8799) other <0312> gods <0430>, so do <06213> (8802) they also unto thee.NASB : NASB# : "Like all<3605> the deeds<4639> which<834> they have done<6213> since<4480> the day<3117> that I brought<5927> them up from Egypt<4714> even to this<2088> day<3117>--in that they have forsaken<5800> Me and served<5647> other<312> gods<430>--so<3651> they are doing<6213> to you also<1571>.
Tepat
seperti
yang
dilakukan
mereka
kepada-Ku
sejak
hari
Aku
menuntun
mereka
keluar
dari
Mesir
sampai
hari
ini
yakni
meninggalkan
Daku
dan
beribadah
kepada
allah
lain
demikianlah
juga
dilakukan
mereka
kepadamu
<03605>lkk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04639>Myvemh
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]