KJV : That thou wilt do <06213> (8799) us no hurt <07451>, as we have not touched <05060> (8804) thee, and as we have done <06213> (8804) unto thee nothing but <07535> good <02896>, and have sent thee away <07971> (8762) in peace <07965>: thou [art] now <06258> the blessed <01288> (8803) of the LORD <03068>. {That...: Heb. If thou shalt}NASB : that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the LORD.�"NASB# : that you will do<6213> us no<518> harm<7463>, just<3512> as we have not touched<5060> you and have done<6213> to you nothing<7534> but good<2896> and have sent<7971> you away<7971> in peace<7965>. You are now<6258> the blessed<1288> of the LORD<3068>.'"
bahwa
engkau
tidak
akan
berbuat
jahat
kepada
kami
seperti
kami
tidak
mengganggu
engkau
dan
seperti
kami
semata-mata
berbuat
baik
kepadamu
dan
membiarkan
engkau
pergi
dengan
damai
bukankah
engkau
sekarang
yang
diberkati
TUHAN
<0518>Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<06213>hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05973>wnme
with, unto, by [prep; 26]
<07451>her
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03808>al
not, no, none [adv; 76]
<05060>Kwnegn
touch 92, came 18 [v; 150]
<0834>rsakw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213>wnyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05973>Kme
with, unto, by [prep; 26]
<07535>qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]