KJV : And he said <0559> (8799) unto her, If they bind <0631> (8799) me fast <0631> (8800) with new <02319> ropes <05688> that never were occupied <04399> <06213> (8738), then shall I be weak <02470> (8804), and be as another <0259> man <0120>. {that never...: Heb. wherewith work hath not been done}NASB : He said to her, "If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any \i1 other\i0 man."NASB# : He said<559> to her, "If<518> they bind<631> me tightly<631> with new<2319> ropes<5688> which<834> have not been used<4399>, then I will become<2470> weak<2470> and be like any<259> <I>other</I> man<120>."
Jawabnya
kepadanya
Jika
aku
diikat
erat-erat
dengan
tali
baru
yang
belum
terpakai
untuk
pekerjaan
apapun
maka
aku
akan
menjadi
lemah
dan
menjadi
seperti
orang
lain
manapun
juga
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413>hyla
unto, with, against [prep; 38]
<0518>Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<0631>rwoa
bind 47, prison 4 [v; 72]
<0631>ynwroay
bind 47, prison 4 [v; 72]
<05688>Mytbeb
wreathen 7, cords 5 [n m/f; 25]
<02319>Mysdx
new 48, new thing 4 [adj; 53]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]