KJV : And Jephthah <03316> judged <08199> (8799) Israel <03478> six <08337> years <08141>. Then died <04191> (8799) Jephthah <03316> the Gileadite <01569>, and was buried <06912> (8735) in [one of] the cities <05892> of Gilead <01568>.NASB : Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in \i1 one of\i0 the cities of Gilead.NASB# : Jephthah<3316> judged<8199> Israel<3478> six<8337> years<8141>. Then Jephthah<3316> the Gileadite<1569> died<4191> and was buried<6912> in <I>one of</I> the cities<5892> of Gilead<1568>.
Yefta
memerintah
sebagai
hakim
atas
orang
Israel
enam
tahun
lamanya
Kemudian
matilah
Yefta
orang
Gilead
itu
lalu
dikuburkan
di
sebuah
kota
di
daerah
Gilead
<08199>jpsyw
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<03316>xtpy
Jephthah 29, Jiphtah 1 [; 30]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03478>larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<08337>ss
six 187, sixteen + \\06240\\ 21 [adj; 215]
<08141>Myns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<04191>tmyw
die 424, dead 130 [v; 835]
<03316>xtpy
Jephthah 29, Jiphtah 1 [; 30]
<01569>ydelgh
Gileadite 11 [adj; 11]
<06912>rbqyw
bury 131, buriers 1 [v; 133]
<05892>yreb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01568>delg
Gilead 101, Ramothgilead + \\07433\\ 18 [n pr loc, n pr m; 134]