KJV : And when I saw <07200> (8799) that ye delivered <03467> (8688) [me] not, I put <07760> (8799) my life <05315> in my hands <03709>, and passed over <05674> (8799) against the children <01121> of Ammon <05983>, and the LORD <03068> delivered <05414> (8799) them into my hand <03027>: wherefore then are ye come up <05927> (8804) unto me this day <03117>, to fight <03898> (8736) against me?NASB : "When I saw that you would not deliver \i1 me,\i0 I took my life in my hands and crossed over against the sons of Ammon, and the LORD gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"NASB# : "When I saw<7200> that you would not deliver<3467> <I>me,</I> I took<7760> my life<5315> in my hands<3709> and crossed<5674> over<5674> against<413> the sons<1121> of Ammon<5983>, and the LORD<3068> gave<5414> them into my hand<3027>. Why<4100> then have you come<5927> up to me this<2088> day<3117> to fight<3898> against me?"
Ketika
kulihat
bahwa
tidak
ada
yang
datang
menyelamatkan
aku
maka
aku
mempertaruhkan
nyawaku
dan
aku
pergi
melawan
bani
Amon
itu
dan
TUHAN
menyerahkan
mereka
ke
dalam
tanganku
Mengapa
pada
hari
ini
kamu
mendatangi
aku
untuk
berperang
melawan
aku
<07200>haraw
see 879, look 104 [v; 1313]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<0369>Knya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]