KJV : And it came to pass at the end <07093> of two <08147> months <02320>, that she returned <07725> (8799) unto her father <01>, who did <06213> (8799) with her [according] to his vow <05088> which he had vowed <05087> (8804): and she knew <03045> (8804) no man <0376>. And it was a custom <02706> in Israel <03478>, {custom: or, ordinance}NASB : At the end of two months she returned to her father, who did to her according to the vow which he had made; and she had no relations with a man. Thus it became a custom in Israel,NASB# : At the end<7093> of two<8147> months<2320> she returned<7725> to her father<1>, who did<6213> to her according to the vow<5088> which<834> he had made<5087>; and she had<3045> no<3808> relations<3045> with a man<376>. Thus it became<1961> a custom<2706> in Israel<3478>,
Setelah
lewat
kedua
bulan
itu
kembalilah
ia
kepada
ayahnya
dan
ayahnya
melakukan
kepadanya
apa
yang
telah
dinazarkannya
itu
jadi
gadis
itu
tidak
pernah
kenal
laki-laki
Dan
telah
menjadi
adat
di
Israel
<01961>yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<07093>Uqm
end 52, after 10 [n m; 67]
<08147>Myns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<02320>Mysdx
month 254, new moon 20 [n m; 276]
<07725>bstw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<01>hyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<06213>veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00>hl
[; 0]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05088>wrdn
vow 58, vowed 2 [n m; 60]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]