KJV : And Abimelech <040> fought <03898> (8738) against the city <05892> all that day <03117>; and he took <03920> (8799) the city <05892>, and slew <02026> (8804) the people <05971> that [was] therein, and beat down <05422> (8799) the city <05892>, and sowed <02232> (8799) it with salt <04417>.NASB : Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who \i1 were\i0 in it; then he razed the city and sowed it with salt.NASB# : Abimelech<40> fought<3898> against the city<5892> all<3605> that day<3117>, and he captured<3920> the city<5892> and killed<2026> the people<5971> who<834> <I>were</I> in it; then he razed<5422> the city<5892> and sowed<2232> it with salt<4417>.
Sehari-harian
itu
Abimelekh
berperang
melawan
kota
itu
ia
merebut
kota
itu
dan
membunuh
orang-orang
yang
di
dalamnya
kemudian
dirobohkannya
kota
itu
dan
ditaburinya
dengan
garam
<040>Klmybaw
Abimelech 67 [n pr m; 67]
<03898>Mxln
fight 149, to war 10 [v; 177]
<05892>ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03117>Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931>awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03920>dklyw
take 112, catch 5 [v; 121]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892>ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05971>Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]