KJV : Then the angel <04397> of the LORD <03068> put forth <07971> (8799) the end <07097> of the staff <04938> that [was] in his hand <03027>, and touched <05060> (8799) the flesh <01320> and the unleavened cakes <04682>; and there rose up <05927> (8799) fire <0784> out of the rock <06697>, and consumed <0398> (8799) the flesh <01320> and the unleavened cakes <04682>. Then the angel <04397> of the LORD <03068> departed <01980> (8804) out of his sight <05869>.NASB : Then the angel of the LORD put out the end of the staff that was in his hand and touched the meat and the unleavened bread; and fire sprang up from the rock and consumed the meat and the unleavened bread. Then the angel of the LORD vanished from his sight.NASB# : Then the angel<4397> of the LORD<3068> put<7971> out the end<7097> of the staff<4938> that was in his hand<3027> and touched<5060> the meat<1320> and the unleavened<4682> bread<4682>; and fire<784> sprang<5927> up from the rock<6697> and consumed<398> the meat<1320> and the unleavened<4682> bread<4682>. Then the angel<4397> of the LORD<3068> vanished<1980> from his sight<5869>.
Dan
Malaikat
TUHAN
mengulurkan
tongkat
yang
ada
di
tangan-Nya
dengan
ujungnya
disinggung-Nya
daging
dan
roti
itu
maka
timbullah
api
dari
batu
itu
dan
memakan
habis
daging
dan
roti
itu
Kemudian
hilanglah
Malaikat
TUHAN
dari
pandangannya
<07971>xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<04397>Kalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07097>huq
end 56, ...part 7 [n m; 96]
<04938>tnesmh
staff 11, stave 1 [n f; 12]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]