KJV : I sent <07971> (8799) Moses <04872> also and Aaron <0175>, and I plagued <05062> (8799) Egypt <04714>, according to that which <0834> I did <06213> (8804) among <07130> them: and afterward <0310> I brought you out <03318> (8689).NASB : NASB# : 'Then I sent<7971> Moses<4872> and Aaron<175>, and I plagued<5062> Egypt<4714> by what<834> I did<6213> in its midst<7130>; and afterward<310> I brought<3318> you out.
Lalu
Aku
mengutus
Musa
serta
Harun
dan
menulahi
Mesir
seperti
yang
Kulakukan
di
tengah-tengah
mereka
kemudian
Aku
membawa
kamu
keluar
<07971>xlsaw
send 566, go 73 [v; 847]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04872>hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<0175>Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<05062>Pgaw
smite 27, put to the worse 5 [v; 49]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04714>Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]