KJV : Thus saith <0559> (8804) the whole congregation <05712> of the LORD <03068>, What trespass <04604> [is] this that ye have committed <04603> (8804) against the God <0430> of Israel <03478>, to turn away <07725> (8800) this day <03117> from following <0310> the LORD <03068>, in that ye have builded <01129> (8800) you an altar <04196>, that ye might rebel <04775> (8800) this day <03117> against the LORD <03068>?NASB : NASB# : "Thus<3541> says<559> the whole<3605> congregation<5712> of the LORD<3068>, 'What<4100> is this<2088> unfaithful<4604> act<4604> which<834> you have committed<4603> against the God<430> of Israel<3478>, turning<7725> away<7725> from following<310> the LORD<3068> this day<3117>, by building<1129> yourselves an altar<4196>, to rebel<4775> against the LORD<3068> this day<3117>?
Beginilah
kata
segenap
umat
TUHAN
Apa
macam
perbuatanmu
yang
tidak
setia
ini
terhadap
Allah
Israel
dengan
sekarang
berbalik
dari
pada
TUHAN
dan
mendirikan
mezbah
bagimu
dengan
demikian
memberontak
terhadap
TUHAN
pada
hari
ini
<03541>hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559>wrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05712>tde
congregation 124, company 13 [n f; 149]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<04100>hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<04603>lemh
trespass 13, commit 11 [v; 35]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]