KJV : And I asked <07592> (8799) her, and said <0559> (8799), Whose daughter <01323> [art] thou? And she said <0559> (8799), The daughter <01323> of Bethuel <01328>, Nahor's <05152> son <01121>, whom Milcah <04435> bare <03205> (8804) unto him: and I put <07760> (8799) the earring <05141> upon her face <0639>, and the bracelets <06781> upon her hands <03027>.NASB : NASB# : "Then I asked<7592> her, and said<559>, 'Whose<4310> daughter<1323> are you?' And she said<559>, 'The daughter<1323> of Bethuel<1328>, Nahor's<5152> son<1121>, whom<834> Milcah<4435> bore<3205> to him'; and I put<7760> the ring<5141> on her nose<639>, and the bracelets<6781> on her wrists<3027>.
Sesudah
itu
aku
bertanya
kepadanya
Anak
siapakah
engkau
Jawabnya
Ayahku
Betuel
anak
Nahor
yang
dilahirkan
Milka
Lalu
aku
mengenakan
anting-anting
pada
hidungnya
dan
gelang
pada
tangannya
<07592>lasaw
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<0853>hta
not translated [untranslated particle; 22]
<0559>rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01323>tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<04310>ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<0859>ta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0559>rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01323>tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<01328>lawtb
Bethuel 10 [; 10]
<01121>Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05152>rwxn
Nahor 18 [n pr m; 18]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]