KJV : Hebron <02275> therefore became the inheritance <05159> of Caleb <03612> the son <01121> of Jephunneh <03312> the Kenezite <07074> unto this day <03117>, because that he wholly <04390> (8765) followed <0310> the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>.NASB : Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day, because he followed the LORD God of Israel fully.NASB# : Therefore<5921><3651>, Hebron<2275> became<1961> the inheritance<5159> of Caleb<3612> the son<1121> of Jephunneh<3312> the Kenizzite<7074> until<5704> this<2088> day<3117>, because<3282><834> he followed<310> the LORD<3068> God<430> of Israel<3478> fully<4390>.
Itulah
sebabnya
Hebron
menjadi
milik
pusaka
Kaleb
bin
Yefune
orang
Kenas
itu
sampai
sekarang
ini
karena
ia
tetap
mengikuti
TUHAN
Allah
Israel
dengan
sepenuh
hati
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<03651>Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<01961>htyh
was, come to pass, came [v; 75]
<02275>Nwrbx
Hebron 71 [n pr loc, n pr m; 71]
<03612>blkl
Caleb 35 [n pr m; 35]
<01121>Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03312>hnpy
Jephunneh 16 [n pr m; 16]
<07074>yznqh
Kenezite 3, Kenizzites 1 [n pr m; 4]
<05159>hlxnl
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<05704>de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<03117>Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<03282>Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]