KJV : And he wrote <03789> (8799) there upon the stones <068> a copy <04932> of the law <08451> of Moses <04872>, which he wrote <03789> (8804) in the presence <06440> of the children <01121> of Israel <03478>.NASB : He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written, in the presence of the sons of Israel.NASB# : He wrote<3789> there<8033> on the stones<68> a copy<4932> of the law<8451> of Moses<4872>, which<834> he had written<3789>, in the presence<6440> of the sons<1121> of Israel<3478>.
Dan
di
sanalah
di
atas
batu-batu
itu
dituliskan
Yosua
salinan
hukum
Musa
yang
dituliskannya
di
depan
orang
Israel
<03789>btkyw
write 210, describe 7 [v; 223]
<08033>Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<068>Mynbah
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04932>hnsm
second 11, double 8 [n m; 35]
<08451>trwt
law 219 [n f; 219]
<04872>hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]