KJV : And all the people <05971> that [were] in Ai <05857> (8675) <05892> were called <02199> (8735) together to pursue <07291> (8800) after <0310> them: and they pursued <07291> (8799) after <0310> Joshua <03091>, and were drawn away <05423> (8735) from the city <05892>.NASB : And all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.NASB# : And all<3605> the people<5971> who<834> were in the city<5892> were called<2199> together<2199> to pursue<7291> them, and they pursued<7291> Joshua<3091> and were drawn<5423> away<5423> from the city<5892>.
Sebab
itu
semua
orang
yang
ada
di
kota
dikerahkan
untuk
mengejar
orang
Israel
Maka
mereka
mengejar
Yosua
sehingga
makin
jauhlah
mereka
terpancing
dari
kota
<02199>wqezyw
cry 50, cry out 11 [v; 73]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971>Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]