Back to #413
Go Up ↑ << Joshua 6:10 >>
Go Up ↑ << Joshua 6:10 >>
KJV : And Joshua <03091> had commanded <06680> (8765) the people <05971>, saying <0559> (8800), Ye shall not shout <07321> (8686), nor make any noise <08085> (8686) with your voice <06963>, neither shall [any] word <01697> proceed <03318> (8799) out of your mouth <06310>, until the day <03117> I bid <0559> (8800) you shout <07321> (8685); then shall ye shout <07321> (8689). {any noise...: Heb. your voice to be heard}
NASB :
NASB# : But Joshua<3091> commanded<6680> the people<5971>, saying<559>, "You shall not shout<7321> nor<3808> let your voice<6963> be heard<8085> nor<3808> let a word<1697> proceed<3318> out of your mouth<6310>, until<5704> the day<3117> I tell<559> you, 'Shout<7321>!' Then you shall shout<7321>!"
Tetapi
Yosua
telah
memerintahkan
kepada
bangsa
itu
demikian
Janganlah
bersorak
dan
janganlah
perdengarkan
suaramu
sepatah
katapun
janganlah
keluar
dari
mulutmu
sampai
pada
hari
aku
mengatakan
kepadamu
Bersoraklah
maka
kamu
harus
bersorak
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<03091> eswhy
Joshua 218 [; 218]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07321> weyrt
shout 23, noise 7 [v; 46]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<08085> weymst
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06963> Mklwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03318> auy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<06310> Mkypm
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<03117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<0559> yrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]
<07321> weyrh
shout 23, noise 7 [v; 46]
<07321> Mteyrhw
shout 23, noise 7 [v; 46]