KJV : On that day <03117> the LORD <03068> magnified <01431> (8765) Joshua <03091> in the sight <05869> of all Israel <03478>; and they feared <03372> (8799) him, as they feared <03372> (8804) Moses <04872>, all the days <03117> of his life <02416>.NASB : On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; so that they revered him, just as they had revered Moses all the days of his life.NASB# : On that day<3117> the LORD<3068> exalted<1431> Joshua<3091> in the sight<5869> of all<3605> Israel<3478>; so that they revered<3372> him, just<3512> as they had revered<3372> Moses<4872> all<3605> the days<3117> of his life<2425>.
Pada
waktu
itulah
TUHAN
membesarkan
nama
Yosua
di
mata
seluruh
orang
Israel
sehingga
mereka
takut
kepadanya
seperti
mereka
takut
kepada
Musa
seumur
hidupnya
<03117>Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931>awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<01431>ldg
magnify 32, great 26 [v; 115]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03091>eswhy
Joshua 218 [; 218]
<05869>ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03478>larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03372>waryw
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<0853>wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]