KJV : And thou shalt not go aside <05493> (8799) from any of the words <01697> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, [to] the right hand <03225>, or [to] the left <08040>, to go <03212> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430> to serve <05647> (8800) them.NASB : and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.NASB# : and do not turn<5493> aside<5493> from any<3605> of the words<1697> which<834> I command<6680> you today<3117>, to the right<3225> or to the left<8040>, to go<1980> after<310> other<312> gods<430> to serve<5647> them.
dan
apabila
engkau
tidak
menyimpang
ke
kanan
atau
ke
kiri
dari
segala
perintah
yang
kuberikan
kepadamu
pada
hari
ini
dengan
mengikuti
allah
lain
dan
beribadah
kepadanya
<03808>alw
not, no, none [adv; 76]
<05493>rwot
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<03605>lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01697>Myrbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]